German Body Language Short Story (B1 Students)

Table of Contents

Vocabulary: Body Language and Non-Verbal Communication

Before you read "Das Vorstellungsgespräch", review these key body language words. You will see them in the story and you can use them when describing non-verbal communication and gestures.
German Word English Translation
die Körperhaltung posture, body posture
die verschränkten Arme crossed arms
das Händeschütteln handshake
die Mimik facial expression
das Stirnrunzeln frowning
die Zappeligkeit fidgetiness, restlessness
das Schulterzucken shrug

B1 Short Story: Das Vorstellungsgespräch

Lisa hat heute ein wichtiges Vorstellungsgespräch. Als sie das Büro betritt, bemerkt der Interviewer sofort ihre nervöse Körperhaltung. Ihre verschränkten Arme zeigen Unsicherheit.

Der Interviewer beginnt mit einem freundlichen Händeschütteln und einem Lächeln. Lisa versucht, ihre Mimik zu kontrollieren, aber ein leichtes Stirnrunzeln ist noch sichtbar. Sie zappelt auf dem Stuhl - ihre Zappeligkeit verrät ihre Nervosität.

Als der Interviewer eine schwierige Frage stellt, macht Lisa eine kurze Pause. Sie zeigt ein Schulterzucken und ein nervöses Schmunzeln. Ihre Handbewegungen werden lebhafter, während sie ihre Erfahrungen erklärt.

Plötzlich stellt der Interviewer eine Frage zu einem Thema, das Lisa gut kennt. Ihre Körperhaltung ändert sich sofort. Sie nickt selbstbewusst - das Kopfnicken zeigt ihr Wissen. Ihre Gesten werden klarer und ihre Mimik entspannter.

Am Ende des Gesprächs ist Lisa viel ruhiger. Der Interviewer zeigt mit einem freundlichen Winken, dass das Interview gut verlaufen ist.

Quiz: Das Vorstellungsgespräch

Click on each question to reveal the answer.
1. Was bemerkt der Interviewer zuerst an Lisas Körpersprache?
A) Ihr freundliches Lächeln
B) Ihre nervöse Körperhaltung
C) Ihre selbstbewussten Gesten
D) Ihr entspanntes Auftreten
Solution: B
2. Wie beginnt der Interviewer das Gespräch?
A) Mit einem Händeschütteln und einem Lächeln
B) Mit verschränkten Armen
C) Mit einem Stirnrunzeln
D) Mit einem Schulterzucken
Solution: A
3. Was verrät Lisas Zappeligkeit auf dem Stuhl?
A) Ihre Freude
B) Ihre Langeweile
C) Ihre Zufriedenheit
D) Ihre Nervosität
Solution: D
4. Was zeigt Lisa, als der Interviewer eine schwierige Frage stellt?
A) Ein Stirnrunzeln
B) Ein Kopfnicken
C) Ein Schulterzucken
D) Verschränkte Arme
Solution: C
5. Wie zeigt der Interviewer am Ende, dass das Gespräch gut verlaufen ist?
A) Mit einem freundlichen Winken
B) Mit verschränkten Armen
C) Mit einem Stirnrunzeln
D) Mit Wegschauen
Solution: A

🚀 Continue Learning / Boost Your German

Frequently Asked Questions

Why does the story use compound nouns like "Händeschütteln" and "Kopfnicken" for body language actions?

German frequently creates compound nouns by combining verbs with nouns to describe actions. "Händeschütteln" combines "Hände" (hands) and "schütteln" (to shake), while "Kopfnicken" combines "Kopf" (head) and "nicken" (to nod). These compound nouns are used to describe the action as a concept or behavior. In the story, "Der Interviewer beginnt mit einem freundlichen Händeschütteln" shows how these compounds function as nouns. This pattern appears throughout body language vocabulary, creating precise terms for specific gestures and expressions.

What is the difference between "die Mimik" and "die Geste" when describing non-verbal communication?

"Die Mimik" refers specifically to facial expressions - what your face shows through movements of the mouth, eyes, eyebrows, and forehead. "Die Geste" refers to gestures made with hands, arms, or the body. In the story, Lisa tries to control her "Mimik" (facial expression) when she shows a "Stirnrunzeln" (frown), while her "Gesten" (gestures) become clearer when she gains confidence. Understanding this distinction helps you describe non-verbal communication more precisely in German, whether discussing facial expressions or hand movements.

How does "verschränkte Arme" function grammatically as a body language term?

"Verschränkte Arme" (crossed arms) uses the past participle "verschränkt" (crossed) as an adjective describing "Arme" (arms). The adjective takes the ending "-e" because it comes before a plural noun. In the story, "Ihre verschränkten Arme zeigen Unsicherheit" demonstrates how this phrase describes a defensive or uncertain posture. This pattern of using past participles as adjectives is common in German body language vocabulary, such as "gesenkte Augen" (lowered eyes) or "geballte Faust" (clenched fist), helping you describe physical states and positions accurately.